jueves, 20 de enero de 2011

Motivators

Veamos una pequeña tanda de motivators:

Traducción: "Fotos, o nunca ha ocurrido"

Traducción: "Disculpe, qué hace?

Traducción: "A este chico realmente le gusta ese programa"

Traducción: "Gatos Francotiradores, la única respuesta a la Caballería de Osos".
Quiero pensar que está mal escrito y quería decir "calvary" quedando la traducción "La única respuesta para soportar el calvario". Si alguien tiene una mejor traducción que me lo diga por favor.

Traducción: "Realidad, el peor juego de la historia"

No hay comentarios:

Publicar un comentario